Dabar, kai iš apyvartos išimama viskas, kas rusiška, galvoju, kad ir aš turėčiau imtis atitinkamų priemonių.
Greitai perverčiu savo vertybes ir pamatau, kad iš visko, ką atsinešiau iš anų laikų, liko tik rusiški keiksmažodžiai.
Parama portalui „Šilutės ETA Žinios”, kad išliktų nepriklausomas
Bet ar gali jų atsisakyti dabar, kai Kremliaus orkos tik juos ir besupranta, o „Rusų karinis laive, eik tu na**ui“ skamba kaip pasipriešinimo agresoriui himno žodžiai.
Lengva išmokti, užtat kaip gera juos tarti: „Rusų karinis laive, eik tu na**ui“!
Pabandykite ir jūs: „Rusų karinis laive, eik tu na**ui“!
Visai kaip tarti žodį „Laisvė“.
Tiesa?
Slava Ukraini!
Orestas
Kad vaikai geriau suprastų, reiktų išversti lietuviškai.
Įvertink komentarą:
3
0